Italian Version of QI-Disability for QoL Evaluation in Children and Adolescents with Intellectual Disability: Translation and Cross-Cultural Adaptation Process

Federica Piccioni, Manuela Gragnaniello, Erika Benassi, Morena Tafuro, Jenny Downs

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

Children and adolescents with Intellectual Disability (ID) experience a worse Quality-of-Life (QoL) relative to typically developing peers. Thus, QoL evaluation is important for identifying support needs and improving rehabilitation effectiveness. Nevertheless, currently in Italy there are not tools with this scope. This study aims to translate and cross-culturally adapt the Quality-of-Life Inventory-Disability (QI-Disability) into Italian. The process consisted in forward-backward translation, cross-cultural adaptation and cognitive debriefing. Eventually, QI-Disability was conceptually and semantically equivalent to the original one. A validation study is necessary to make the tool available in Italian clinical practice and educational contexts to improve these children’s QoL.

Original languageEnglish
Pages (from-to)251-257
Number of pages7
JournalDevelopmental Neurorehabilitation
Volume27
Issue number7
Early online date8 Sept 2024
DOIs
Publication statusPublished - 2024

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Italian Version of QI-Disability for QoL Evaluation in Children and Adolescents with Intellectual Disability: Translation and Cross-Cultural Adaptation Process'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this