Dentist-Patient Communication in the multilingual dental setting

C. Goldsmith, Linda Slack-Smith, Gareth Davies

Research output: Contribution to journalArticle

11 Citations (Scopus)

Abstract

Background. Communication between dentists and patients can be exceptionally challenging when the patient and the dentist do not speak the same language, as is frequently the case in multicultural Australia. The aim of this study was to describe the issues involved in dealing with limited-English speaking patients in order to formulate recommendations on how to improve dental communication.Methods: A cross sectional study was performed using a postal survey to Australian Dental Association member dental practitioners in Western Australia. Responses were collated and data analysis was performed using SPSS 11.5 for Windows.Results: Most respondents encounter language-related communication barriers weekly or monthly, and the most satisfactory method of communication is informal interpreters. Despite reporting satisfaction working with professional chairside interpreters or dental staff interpreters, most respondents did not use them. The most common alternative communication methods were diagrams and models. Endodontics and periodontics, provided the greatest challenge in communication. Informed consent was reportedly compromised due to language barriers by 29 per cent of respondents. Recommendations to improve communication included access to interpretation services, dentist technique/attitude to communication and patient preparedness for English-speaking encounters.Conclusions: Many respondents do not utilize the preferential communication methods, creating a potential compromise to both informed consent and the patients' best interests. The use of professional interpreters is recommended, and discussion should be supplemented with means of non-verbal communication. Dentists require access to lists of multilingual dentists and greater awareness of interpretation services to improve multilingual dentist-patient communication.
Original languageEnglish
Pages (from-to)235-241
JournalAustralian Dental Journal
Volume50
Issue number4
DOIs
Publication statusPublished - 2005

Fingerprint

Dentists
Tooth
Communication
Communication Barriers
Informed Consent
Dental Staff
Language
Periodontics
Western Australia
Endodontics
Cross-Sectional Studies
Surveys and Questionnaires

Cite this

Goldsmith, C. ; Slack-Smith, Linda ; Davies, Gareth. / Dentist-Patient Communication in the multilingual dental setting. In: Australian Dental Journal. 2005 ; Vol. 50, No. 4. pp. 235-241.
@article{75965ed9357a4bf7b8123c63eff04a53,
title = "Dentist-Patient Communication in the multilingual dental setting",
abstract = "Background. Communication between dentists and patients can be exceptionally challenging when the patient and the dentist do not speak the same language, as is frequently the case in multicultural Australia. The aim of this study was to describe the issues involved in dealing with limited-English speaking patients in order to formulate recommendations on how to improve dental communication.Methods: A cross sectional study was performed using a postal survey to Australian Dental Association member dental practitioners in Western Australia. Responses were collated and data analysis was performed using SPSS 11.5 for Windows.Results: Most respondents encounter language-related communication barriers weekly or monthly, and the most satisfactory method of communication is informal interpreters. Despite reporting satisfaction working with professional chairside interpreters or dental staff interpreters, most respondents did not use them. The most common alternative communication methods were diagrams and models. Endodontics and periodontics, provided the greatest challenge in communication. Informed consent was reportedly compromised due to language barriers by 29 per cent of respondents. Recommendations to improve communication included access to interpretation services, dentist technique/attitude to communication and patient preparedness for English-speaking encounters.Conclusions: Many respondents do not utilize the preferential communication methods, creating a potential compromise to both informed consent and the patients' best interests. The use of professional interpreters is recommended, and discussion should be supplemented with means of non-verbal communication. Dentists require access to lists of multilingual dentists and greater awareness of interpretation services to improve multilingual dentist-patient communication.",
author = "C. Goldsmith and Linda Slack-Smith and Gareth Davies",
year = "2005",
doi = "10.1111/j.1834-7819.2005.tb00366.x",
language = "English",
volume = "50",
pages = "235--241",
journal = "Australian Dental Journal",
issn = "0045-0421",
publisher = "John Wiley & Sons",
number = "4",

}

Dentist-Patient Communication in the multilingual dental setting. / Goldsmith, C.; Slack-Smith, Linda; Davies, Gareth.

In: Australian Dental Journal, Vol. 50, No. 4, 2005, p. 235-241.

Research output: Contribution to journalArticle

TY - JOUR

T1 - Dentist-Patient Communication in the multilingual dental setting

AU - Goldsmith, C.

AU - Slack-Smith, Linda

AU - Davies, Gareth

PY - 2005

Y1 - 2005

N2 - Background. Communication between dentists and patients can be exceptionally challenging when the patient and the dentist do not speak the same language, as is frequently the case in multicultural Australia. The aim of this study was to describe the issues involved in dealing with limited-English speaking patients in order to formulate recommendations on how to improve dental communication.Methods: A cross sectional study was performed using a postal survey to Australian Dental Association member dental practitioners in Western Australia. Responses were collated and data analysis was performed using SPSS 11.5 for Windows.Results: Most respondents encounter language-related communication barriers weekly or monthly, and the most satisfactory method of communication is informal interpreters. Despite reporting satisfaction working with professional chairside interpreters or dental staff interpreters, most respondents did not use them. The most common alternative communication methods were diagrams and models. Endodontics and periodontics, provided the greatest challenge in communication. Informed consent was reportedly compromised due to language barriers by 29 per cent of respondents. Recommendations to improve communication included access to interpretation services, dentist technique/attitude to communication and patient preparedness for English-speaking encounters.Conclusions: Many respondents do not utilize the preferential communication methods, creating a potential compromise to both informed consent and the patients' best interests. The use of professional interpreters is recommended, and discussion should be supplemented with means of non-verbal communication. Dentists require access to lists of multilingual dentists and greater awareness of interpretation services to improve multilingual dentist-patient communication.

AB - Background. Communication between dentists and patients can be exceptionally challenging when the patient and the dentist do not speak the same language, as is frequently the case in multicultural Australia. The aim of this study was to describe the issues involved in dealing with limited-English speaking patients in order to formulate recommendations on how to improve dental communication.Methods: A cross sectional study was performed using a postal survey to Australian Dental Association member dental practitioners in Western Australia. Responses were collated and data analysis was performed using SPSS 11.5 for Windows.Results: Most respondents encounter language-related communication barriers weekly or monthly, and the most satisfactory method of communication is informal interpreters. Despite reporting satisfaction working with professional chairside interpreters or dental staff interpreters, most respondents did not use them. The most common alternative communication methods were diagrams and models. Endodontics and periodontics, provided the greatest challenge in communication. Informed consent was reportedly compromised due to language barriers by 29 per cent of respondents. Recommendations to improve communication included access to interpretation services, dentist technique/attitude to communication and patient preparedness for English-speaking encounters.Conclusions: Many respondents do not utilize the preferential communication methods, creating a potential compromise to both informed consent and the patients' best interests. The use of professional interpreters is recommended, and discussion should be supplemented with means of non-verbal communication. Dentists require access to lists of multilingual dentists and greater awareness of interpretation services to improve multilingual dentist-patient communication.

U2 - 10.1111/j.1834-7819.2005.tb00366.x

DO - 10.1111/j.1834-7819.2005.tb00366.x

M3 - Article

VL - 50

SP - 235

EP - 241

JO - Australian Dental Journal

JF - Australian Dental Journal

SN - 0045-0421

IS - 4

ER -